关于举办“外语学科论文写作与研究方法
在线研修班”的通知
各高校外语类学科负责人及有关单位:
为深入贯彻落实党的二十大精神和习近平总书记在全国教育大会上的重要讲话精神,同时结合《教育部产学合作协同育人项目管理办法》贯彻执行教育部产学合作协同育人项目,推动中国特色外语学科融合发展,引导高校外语学科教师、学生重视课程研学并进,产出高质量科研成果,遵义医科大学珠海校区外语系决定举办“外语学科论文写作与研究方法在线研修班”。现将有关事宜通知如下:
1
举办单位
主办单位:遵义医科大学珠海校区
承办单位:遵义医科大学珠海校区外语系
协办单位:山东省国高教育研究有限公司
2
时间形式
时间:2023年2月25—26日
形式:在线直播+长期回放
3
研修内容
1.指导外语类教师聚焦科研成果凝练,掌握科研论文写作与投稿策略,提升论文质量与投稿效率。
2.指导参会教师开展外语学科科研工作,从经典理论、学术前沿热点与实际教学经验中提炼科研选题,掌握外语类学科核心期刊论文写作方法。
3.指导参会人员提升外语类学科专业研究的敏感性与科学性,熟悉符合核心期刊要求的论文写作规范。
4
研修对象
各高等学校/科研院所外语学科专任教师、外语及相近专业教师/学科负责人、博士和硕士研究生等。
5
研修日程
日期 |
专家介绍 |
2月25日 14:00-15:30 专家报告
15:30-16:00 互动交流 |
题目:学术研究中的三种必备能力:外语学科专业教师该如何开展科研?
赵刚,华东师范大学翻译系博士、教授、博士生导师,研究方向为翻译学和辞书学。担任中国辞书学会理事、上海辞书学会理事、上海市翻译系列高级职称评审委员会委员、中译社“中译翻译文库”学术委员会顾问、教育部人文社科基金项目评审专家、国家社科基金项目评审专家。为International Journal of Lexicography、Australian Journal of Linguistics、Translation Review等SSCI期刊的匿名评审专家。为国内多家核心学术刊物的审稿专家。 迄今共出版专著3部、译著14部(有8部在美国出版)、大型汉英词典2部,发表学术论文60篇(包括SSCI和A&HCI论文7篇、CSSCI论文23篇)。完成各级科研项目多项,目前主持教育部重点项目《中国历史文化辞典》(英文版)的编写。 |
2月26日 9:00-10:30 专家报告
10:30-11:00 互动交流
|
题目:如何做科研:问题意识与创新意识
魏在江,博士,博士生导师,博士后合作导师,广东外语外贸大学英文学院教授外国语言学及应用语言学研究中心兼职研究员,云山杰出学者。先后在上海外国语大学外国语言文学博士后流动站从事博士后研究,在美国俄勒冈大学(The University of Oregon)作为中美富布赖特高级访问学者访学,现为华夏文化促进会中国体认语言学专业委员会副会长,中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会常务理事、中国逻辑学会语用学专业委员会常务理事。 主持国家社会科学基金重点项目、一般项目3项,省部级项目5项;获教育部高等学校科学研究优秀成果奖二等奖,陕西省、广东省人民政府哲学社会科学优秀成果奖二等奖、三等奖等5次。已在《外语教学与研究》、《外国语》、《现代外语》、《中国翻译》等核心期刊上发表论文70余篇;出版学术专著《语用预设的认知语用研究》等3部。
|
6
参加方式
扫码入群,获取参会资料,及时关注会议动态。学校团报请入群后联系会务组工作人员。
注:本次学术会议由教育部产学合作协同育人项目支持,不收取任何费用。
7
结业证书
学员按照规定完成研修课时,颁发遵义医科大学珠海校区外语系电子“结业证书”,证书将在课程结束后10个工作日内发放,具体领取方式:关注“科研写作研究所”公众号,点击菜单栏“科研服务-证书查询”即可领取,证书中注明研修课程名称及学时。
8
联系方式
张 阔:0531-88010096;18678863106
雷 霄:13726213151(证书事宜)
关于举办“设计类课题申报与创新实践教学在线研修班”的通知